- Surah Thaahaa adalah surah dalam Al-Qur'an yang berada dalam urutan ke-20, terdiri atas 135 ayat, termasuk golongan surah Makkiyah, dan terdapat pada juz-16.
Thaahaa |
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang
طه
1. Thaahaa.
مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ
2. Kami tidak menurunkan Al Alquran ini kepadamu semoga kau menjadi susah;
إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
3. tetapi sebagai peringatan bagi orang yang takut (kepada Allah),
تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ ٱلْأَرْضَ وَٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلْعُلَى
4. yaitu diturunkan dari Allah yang membuat bumi dan langit yang tinggi.
ٱلرَّحْمَٰنُ عَلَى ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ
5. (Yaitu) Tuhan Yang Maha Pemurah. Yang bersemayam di atas 'Arsy.
لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
6. Kepunyaan-Nya-lah semua yang ada di langit, semua yang di bumi, semua yang di antara keduanya dan semua yang di bawah tanah.
وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى
7. Dan kalau kau mengeraskan ucapanmu, maka bahwasanya Dia mengetahui diam-diam dan yang lebih tersembunyi.
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ
8. Dialah Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia. Dia mempunyai al asmaaul husna (nama-nama yang baik),
وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
9. Apakah telah hingga kepadamu cerita Musa?
إِذْ رَءَا نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا۟ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًى
10. Ketika ia melihat api, kemudian berkatalah ia kepada keluarganya: "Tinggallah kau (di sini), bahwasanya saya melihat api, mudah-mudahan saya sanggup membawa sedikit daripadanya kepadamu atau saya akan mendapat petunjuk di daerah api itu".
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ يَٰمُوسَىٰٓ
11. Maka saat ia tiba ke daerah api itu ia dipanggil: "Hai Musa.
إِنِّىٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
12. Sesungguhnya Aku inilah Tuhanmu, maka tanggalkanlah kedua terompahmu; bahwasanya kau berada dilembah yang suci, Thuwa.
وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰٓ
13. Dan Aku telah menentukan kamu, maka dengarkanlah apa yang akan diwahyukan (kepadamu).
إِنَّنِىٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدْنِى وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكْرِىٓ
14. Sesungguhnya Aku ini ialah Allah, tidak ada Tuhan (yang hak) selain Aku, maka sembahlah Aku dan dirikanlah shalat untuk mengingat Aku.
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ
15. Segungguhnya hari final zaman itu akan tiba Aku merahasiakan (waktunya) semoga supaya tiap-tiap diri itu dibalas dengan apa yang ia usahakan.
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرْدَىٰ
16. Maka sekali-kali janganlah kau dipalingkan daripadanya oleh orang yang tidak beriman kepadanya dan oleh orang yang mengikuti hawa nafsunya, yang mengakibatkan kau jadi binasa".
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ
17. Apakah itu yang di tangan kananmu, hai Musa?
قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا۟ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخْرَىٰ
18. Berkata Musa: "Ini ialah tongkatku, saya bertelekan padanya, dan saya pukul (daun) dengannya untuk kambingku, dan bagiku ada lagi keperluan yang lain padanya".
قَالَ أَلْقِهَا يَٰمُوسَىٰ
19. Allah berfirman: "Lemparkanlah ia, hai Musa!"
فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ
20. Lalu dilemparkannyalah tongkat itu, maka tiba-tiba ia menjadi seekor ular yang merayap dengan cepat.
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
21. Allah berfirman: "Peganglah ia dan jangan takut, Kami akan mengembalikannya kepada keadaannya semula,
وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
22. dan kepitkanlah tanganmu ke ketiakmu, pasti ia ke luar menjadi putih cemerlang tanpa cacad, sebagai mukjizat yang lain (pula),
لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَٰتِنَا ٱلْكُبْرَى
23. untuk Kami perlihatkan kepadamu sebahagian dari gejala kekuasaan Kami yang sangat besar,
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
24. Pergilah kepada Fir'aun; bahwasanya ia telah melampaui batas".
قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
25. Berkata Musa: "Ya Tuhanku, lapangkanlah untukku dadaku,
وَيَسِّرْ لِىٓ أَمْرِى
26. dan mudahkanlah untukku urusanku,
وَٱحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِى
27. dan lepaskanlah kekakuan dari lidahku,
يَفْقَهُوا۟ قَوْلِى
28. supaya mereka mengerti perkataanku,
وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِى
29. dan jadikanlah untukku seorang pembantu dari keluargaku,
هَٰرُونَ أَخِى
30. (yaitu) Harun, saudaraku,
ٱشْدُدْ بِهِۦٓ أَزْرِى
31. teguhkanlah dengan ia kekuatanku,
وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى
32. dan jadikankanlah ia sekutu dalam urusanku,
كَىْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا
33. supaya kami banyak bertasbih kepada Engkau,
وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا
34. dan banyak mengingat Engkau.
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا
35. Sesungguhnya Engkau ialah Maha Melihat (keadaan) kami".
قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَٰمُوسَىٰ
36. Allah berfirman: "Sesungguhnya telah diperkenankan permintaanmu, hai Musa".
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰٓ
37. Dan bahwasanya Kami telah memberi nikmat kepadamu pada kali yang lain,
إِذْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ
38. yaitu saat Kami mengilhamkan kepada ibumu suatu yang diilhamkan,
أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ
39. Yaitu: "Letakkanlah ia (Musa) didalam peti, kemudian lemparkanlah ia ke sungai (Nil), maka pasti sungai itu membawanya ke tepi, supaya diambil oleh (Fir'aun) musuh-Ku dan musuhnya. Dan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang tiba dari-Ku; dan supaya kau diasuh di bawah pengawasan-Ku,
إِذْ تَمْشِىٓ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُۥ ۖ فَرَجَعْنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَٰكَ مِنَ ٱلْغَمِّ وَفَتَنَّٰكَ فُتُونًا ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِىٓ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَٰمُوسَىٰ
40. (yaitu) saat saudaramu yang wanita berjalan, kemudian ia berkata kepada (keluarga Fir'aun): "Bolehkah saya memperlihatkan kepadamu orang yang akan memeliharanya?" Maka Kami mengembalikanmu kepada ibumu, semoga senang hatinya dan tidak berduka cita. Dan kau pernah membunuh seorang manusia, kemudian Kami selamatkan kau dari kesusahan dan Kami telah mencobamu dengan beberapa cobaan; maka kau tinggal beberapa tahun diantara penduduk Madyan, kemudian kau tiba berdasarkan waktu yang ditetapkan hai Musa,
وَٱصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِى
41. dan Aku telah memilihmu untuk diri-Ku.
ٱذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَٰتِى وَلَا تَنِيَا فِى ذِكْرِى
42. Pergilah kau beserta saudaramu dengan membawa ayat-ayat-Ku, dan janganlah kau berdua lalai dalam mengingat-Ku;
ٱذْهَبَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
43. Pergilah kau berdua kepada Fir'aun, bahwasanya ia telah melampaui batas;
فَقُولَا لَهُۥ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَىٰ
44. maka berbicaralah kau berdua kepadanya dengan kata-kata yang lemah lembut, mudah-mudahan ia ingat atau takut".
قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَآ أَوْ أَن يَطْغَىٰ
45. Berkatalah mereka berdua: "Ya Tuhan kami, bahwasanya kami khawatir bahwa ia segera menyiksa kami atau akan bertambah melampaui batas".
قَالَ لَا تَخَافَآ ۖ إِنَّنِى مَعَكُمَآ أَسْمَعُ وَأَرَىٰ
46. Allah berfirman: "Janganlah kau berdua khawatir, bahwasanya Aku beserta kau berdua, Aku mendengar dan melihat".
فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَٰكَ بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلْهُدَىٰٓ
47. Maka datanglah kau berdua kepadanya (Fir'aun) dan katakanlah: "Sesungguhnya kami berdua ialah utusan Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani Israil bersama kami dan janganlah kau menyiksa mereka. Sesungguhnya kami telah tiba kepadamu dengan membawa bukti (atas kerasulan kami) dari Tuhanmu. Dan keselamatan itu dilimpahkan kepada orang yang mengikuti petunjuk.
إِنَّا قَدْ أُوحِىَ إِلَيْنَآ أَنَّ ٱلْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
48. Sesungguhnya telah diwahyukan kepada kami bahwa siksa itu (ditimpakan) atas orang-orang yang mendustakan dan berpaling.
قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ
49. Berkata Fir'aun: "Maka siapakah Tuhanmu berdua, hai Musa?.
قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ
50. Musa berkata: "Tuhan kami ialah (Tuhan) yang telah menawarkan kepada tiap-tiap sesuatu bentuk kejadiannya, kemudian memberinya petunjuk.
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ
51. Berkata Fir'aun: "Maka bagaimanakah keadaan umat-umat yang dahulu?"
قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّى فِى كِتَٰبٍ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّى وَلَا يَنسَى
52. Musa menjawab: "Pengetahuan perihal itu ada di sisi Tuhanku, di dalam sebuah kitab, Tuhan kami tidak akan salah dan tidak (pula) lupa;
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّن نَّبَاتٍ شَتَّىٰ
53. Yang telah menjadikan bagimu bumi sebagai hamparan dan Yang telah menjadikan bagimu di bumi itu jalan-ja]an, dan menurunkan dari langit air hujan. Maka Kami tumbuhkan dengan air hujan itu berjenis-jenis dari tumbuh-tumbuhan yang bermacam-macam.
كُلُوا۟ وَٱرْعَوْا۟ أَنْعَٰمَكُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلنُّهَىٰ
54. Makanlah dan gembalakanlah binatang-binatangmu. Sesungguhnya pada yang demikian itu, terdapat gejala kekuasaan Allah bagi orang-orang yang berakal.
مِنْهَا خَلَقْنَٰكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ
55. Dari bumi (tanah) itulah Kami menjadikan kau dan kepadanya Kami akan mengembalikan kau dan daripadanya Kami akan mengeluarkan kau pada kali yang lain,
وَلَقَدْ أَرَيْنَٰهُ ءَايَٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ
56. Dan bahwasanya Kami telah perlihatkan kepadanya (Fir'aun) gejala kekuasaan Kami semuanya maka ia mendustakan dan enggan (menerima kebenaran).
قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَٰمُوسَىٰ
57. Berkata Fir'aun: "Adakah kau tiba kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami (ini) dengan sihirmu, hai Musa?
فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِۦ فَٱجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُۥ نَحْنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانًا سُوًى
58. Dan kamipun pasti akan mendatangkan (pula) kepadamu sihir semacam itu, maka buatlah suatu waktu untuk pertemuan antara kami dan kamu, yang kami tidak akan menyalahinya dan tidak (pula) kau di suatu daerah yang pertengahan (letaknya).
قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحًى
59. Berkata Musa: "Waktu untuk pertemuan (kami dengan) kau itu ialah di hari raya dan hendaklah dikumpulkan insan pada waktu matahari sepenggalahan naik".
فَتَوَلَّىٰ فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُۥ ثُمَّ أَتَىٰ
60. Maka Fir'aun meninggalkan (tempat itu), kemudian mengatur tipu dayanya, kemudian ia datang.
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيْلَكُمْ لَا تَفْتَرُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا فَيُسْحِتَكُم بِعَذَابٍ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنِ ٱفْتَرَىٰ
61. Berkata Musa kepada mereka: "Celakalah kamu, janganlah kau mengada-adakan kedustaan terhadap Allah, maka Dia membinasakan kau dengan siksa". Dan bahwasanya telah merugi orang yang mengada-adakan kedustaan.
فَتَنَٰزَعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا۟ ٱلنَّجْوَىٰ
62. Maka mereka berbantah-bantahan perihal urusan mereka di antara mereka dan mereka merahasiakan percakapan (mereka).
قَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخْرِجَاكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِمَا وَيَذْهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلْمُثْلَىٰ
63. Mereka berkata: "Sesungguhnya dua orang ini ialah benar-benar jago sihir yang hendak mengusir kau dari negeri kau dengan sihirnya dan hendak melenyapkan kedudukan kau yang utama.
فَأَجْمِعُوا۟ كَيْدَكُمْ ثُمَّ ٱئْتُوا۟ صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ ٱلْيَوْمَ مَنِ ٱسْتَعْلَىٰ
64. Maka himpunkanlah segala daya (sihir) kau sekalian, kemudian datanglah dengan berbaris. dan bahwasanya beruntunglah oran yang menang pada hari ini.
قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ
65. (Setelah mereka berkumpul) mereka berkata: "Hai Musa (pilihlah), apakah kau yang melemparkan (dahulu) atau kamikah orang yang mula-mula melemparkan?"
قَالَ بَلْ أَلْقُوا۟ ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ
66. Berkata Musa: "Silahkan kau sekalian melemparkan". Maka tiba-tiba tali-tali dan tongkat-tongkat mereka, terbayang kepada Musa seperti ia merayap cepat, karena sihir mereka.
فَأَوْجَسَ فِى نَفْسِهِۦ خِيفَةً مُّوسَىٰ
67. Maka Musa merasa takut dalam hatinya.
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْأَعْلَىٰ
68. Kami berkata: "janganlah kau takut, bahwasanya kamulah yang paling unggul (menang).
وَأَلْقِ مَا فِى يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوٓا۟ ۖ إِنَّمَا صَنَعُوا۟ كَيْدُ سَٰحِرٍ ۖ وَلَا يُفْلِحُ ٱلسَّاحِرُ حَيْثُ أَتَىٰ
69. Dan lemparkanlah apa yang ada ditangan kananmu, pasti ia akan menelan apa yang mereka perbuat. "Sesungguhnya apa yang mereka perbuat itu ialah kebijaksanaan amis tukang sihir (belaka). Dan tidak akan menang tukang sihir itu, dari mana saja ia datang".
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سُجَّدًا قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ هَٰرُونَ وَمُوسَىٰ
70. Lalu tukang-tukang sihir itu tersungkur dengan bersujud, seraya berkata: "Kami telah percaya kepada Tuhan Harun dan Musa".
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَٰفٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِى جُذُوعِ ٱلنَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابًا وَأَبْقَىٰ
71. Berkata Fir'aun: "Apakah kau telah beriman kepadanya (Musa) sebelum saya memberi izin kepadamu sekalian. Sesungguhnya ia ialah pemimpinmu yang mengajarkan sihir kepadamu sekalian. Maka bahwasanya saya akan memotong tangan dan kaki kau sekalian dengan bersilang secara bertimbal balik, dan bahwasanya saya akan menyalib kau sekalian pada pangkal pohon kurma dan bahwasanya kau akan mengetahui siapa di antara kita yang lebih pedih dan lebih kekal siksanya".
قَالُوا۟ لَن نُّؤْثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلْبَيِّنَٰتِ وَٱلَّذِى فَطَرَنَا ۖ فَٱقْضِ مَآ أَنتَ قَاضٍ ۖ إِنَّمَا تَقْضِى هَٰذِهِ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَآ
72. Mereka berkata: "Kami sekali-kali tidak akan mengutamakan kau daripada bukti-bukti yang positif (mukjizat), yang telah tiba kepada kami dan daripada Tuhan yang telah membuat kami; maka putuskanlah apa yang hendak kau putuskan. Sesungguhnya kau hanya akan sanggup menetapkan pada kehidupan di dunia ini saja.
إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغْفِرَ لَنَا خَطَٰيَٰنَا وَمَآ أَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ مِنَ ٱلسِّحْرِ ۗ وَٱللَّهُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
73. Sesungguhnya kami telah beriman kepada Tuhan kami, semoga Dia mengampuni kesalahan-kesalahan kami dan sihir yang telah kau paksakan kepada kami melakukannya. Dan Allah lebih baik (pahala-Nya) dan lebih kekal (azab-Nya)".
إِنَّهُۥ مَن يَأْتِ رَبَّهُۥ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
74. Sesungguhnya barangsiapa tiba kepada Tuhannya dalam keadaan berdosa, maka bahwasanya baginya neraka Jahannam. Ia tidak mati di dalamnya dan tidak (pula) hidup.
وَمَن يَأْتِهِۦ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلدَّرَجَٰتُ ٱلْعُلَىٰ
75. Dan barangsiapa tiba kepada Tuhannya dalam keadaan beriman, lagi sungguh-sungguh telah berinfak saleh, maka mereka itulah orang-orang yang memperoleh tempat-tempat yang tinggi (mulia),
جَنَّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ
76. (yaitu) nirwana 'Adn yang mengalir sungai-sungai di bawahnya, mereka kekal di dalamnya. Dan itu ialah tanggapan bagi orang yang higienis (dari kekafiran dan kemaksiatan).
وَلَقَدْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِى فَٱضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِى ٱلْبَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَٰفُ دَرَكًا وَلَا تَخْشَىٰ
77. Dan bahwasanya telah Kami wahyukan kepada Musa: "Pergilah kau dengan hamba-hamba-Ku (Bani Israil) di malam hari, maka buatlah untuk mereka jalan yang kering dilaut itu, kau tak usah khawatir akan tersusul dan tidak usah takut (akan tenggelam)".
فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِۦ فَغَشِيَهُم مِّنَ ٱلْيَمِّ مَا غَشِيَهُمْ
78. Maka Fir'aun dengan bala tentaranya mengejar mereka, kemudian mereka ditutup oleh maritim yang menenggelamkan mereka.
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُۥ وَمَا هَدَىٰ
79. Dan Fir'aun telah menyesatkan kaumnya dan tidak memberi petunjuk.
يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ قَدْ أَنجَيْنَٰكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوَٰعَدْنَٰكُمْ جَانِبَ ٱلطُّورِ ٱلْأَيْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكُمُ ٱلْمَنَّ وَٱلسَّلْوَىٰ
80. Hai Bani Israil, bahwasanya Kami telah menyelamatkan kau sekalian dari musuhmu, dan Kami telah mengadakan perjanjian dengan kau sekalian (untuk munajat) di sebelah kanan gunung itu dan Kami telah menurunkan kepada kau sekalian manna dan salwa.
كُلُوا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقْنَٰكُمْ وَلَا تَطْغَوْا۟ فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِى ۖ وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِى فَقَدْ هَوَىٰ
81. Makanlah di antara rezeki yang baik yang telah Kami berikan kepadamu, dan janganlah melampaui batas padanya, yang mengakibatkan kemurkaan-Ku menimpamu. Dan barangsiapa ditimpa oleh kemurkaan-Ku, maka bahwasanya binasalah ia.
وَإِنِّى لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًا ثُمَّ ٱهْتَدَىٰ
82. Dan bahwasanya Aku Maha Pengampun bagi orang yang bertaubat, beriman, berinfak saleh, kemudian tetap di jalan yang benar.
وَمَآ أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَٰمُوسَىٰ
83. Mengapa kau tiba lebih cepat daripada kaummu, hai Musa?
قَالَ هُمْ أُو۟لَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِى وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ
84. Berkata, Musa: "Itulah mereka sedang menyusuli saya dan saya bersegera kepada-Mu. Ya Tuhanku, semoga supaya Engkau ridha (kepadaku)".
قَالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِنۢ بَعْدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِىُّ
85. Allah berfirman: "Maka bahwasanya Kami telah menguji kaummu sehabis kau tinggalkan, dan mereka telah disesatkan oleh Samiri.
فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًا ۚ قَالَ يَٰقَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ۚ أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ ٱلْعَهْدُ أَمْ أَرَدتُّمْ أَن يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُم مَّوْعِدِى
86. Kemudian Musa kembali kepada kaumnya dengan murka dan bersedih hati. Berkata Musa: "Hai kaumku, bukankah Tuhanmu telah menjanjikan kepadamu suatu kesepakatan yang baik? Maka apakah terasa usang masa yang berlalu itu bagimu atau kau menghendaki semoga kemurkaan dari Tuhanmu menimpamu, dan kau melanggar perjanjianmu dengan aku?".
قَالُوا۟ مَآ أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَآ أَوْزَارًا مِّن زِينَةِ ٱلْقَوْمِ فَقَذَفْنَٰهَا فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى ٱلسَّامِرِىُّ
87. Mereka berkata: "Kami sekali-kali tidak melanggar perjanjianmu dengan kemauan kami sendiri, tetapi kami disuruh membawa beban-beban dari tambahan kaum itu, maka kami telah melemparkannya, dan demikian pula Samiri melemparkannya",
فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُۥ خُوَارٌ فَقَالُوا۟ هَٰذَآ إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِىَ
88. kemudian Samiri mengeluarkan untuk mereka (dari lobang itu) anak lembu yang bertubuh dan bersuara, maka mereka berkata: "Inilah Tuhanmu dan Tuhan Musa, tetapi Musa telah lupa".
أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
89. Maka apakah mereka tidak memperhatikan bahwa patung anak lembu itu tidak sanggup memberi jawaban kepada mereka, dan tidak sanggup memberi kemudharatan kepada mereka dan tidak (pula) kemanfaatan?
وَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هَٰرُونُ مِن قَبْلُ يَٰقَوْمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦ ۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحْمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِى وَأَطِيعُوٓا۟ أَمْرِى
90. Dan bahwasanya Harun telah berkata kepada mereka sebelumnya: "Hai kaumku, bahwasanya kau hanya diberi cobaan dengan anak lembu. itu dan bahwasanya Tuhanmu ialah (Tuhan) Yang Maha Pemurah, maka ikutilah saya dan taatilah perintahku".
قَالُوا۟ لَن نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَىٰ
91. Mereka menjawab: "Kami akan tetap menyembah patung anak lembu ini, hingga Musa kembali kepada kami".
قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوٓا۟
92. Berkata Musa: "Hai Harun, apa yang menghalangi kau saat kau melihat mereka telah sesat,
أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِى
93. (sehingga) kau tidak mengikuti aku? Maka apakah kau telah (sengaja) mendurhakai perintahku?"
قَالَ يَبْنَؤُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِى وَلَا بِرَأْسِىٓ ۖ إِنِّى خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِى
94. Harun menjawab' "Hai putera ibuku, janganlah kau pegang janggutku dan jangan (pula) kepalaku; bahwasanya saya khawatir bahwa kau akan berkata (kepadaku): "Kamu telah memecah antara Bani Israil dan kau tidak memelihara amanatku".
قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَٰسَٰمِرِىُّ
95. Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?"
قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا۟ بِهِۦ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتْ لِى نَفْسِى
96. Samiri menjawab: "Aku mengetahui sesuatu yang mereka tidak mengetahuinya, maka saya ambil segenggam dari jejak rasul kemudian saya melemparkannya, dan demikianlah nafsuku membujukku".
قَالَ فَٱذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِى ٱلْحَيَوٰةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَ ۖ وَإِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَّن تُخْلَفَهُۥ ۖ وَٱنظُرْ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِى ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا ۖ لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُۥ فِى ٱلْيَمِّ نَسْفًا
97. Berkata Musa: "Pergilah kamu, maka bahwasanya bagimu di dalam kehidupan di dunia ini (hanya dapat) mengatakan: "Janganlah menyentuh (aku)". Dan bahwasanya bagimu eksekusi (di akhirat) yang kau sekali-kali tidak sanggup menghindarinya, dan lihatlah tuhanmu itu yang kau tetap menyembahnya. Sesungguhnya kami akan membakarnya, kemudian kami sungguh-sungguh akan menghamburkannya ke dalam maritim (berupa debu yang berserakan).
إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَسِعَ كُلَّ شَىْءٍ عِلْمًا
98. Sesungguhnya Tuhanmu hanyalah Allah, yang tidak ada Tuhan selain Dia. Pengetahuan-Nya mencakup segala sesuatu".
كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنۢبَآءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ ءَاتَيْنَٰكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا
99. Demikianlah kami kisahkan kepadamu (Muhammad) sebagian cerita umat yang telah lalu, dan bahwasanya telah Kami berikan kepadamu dari sisi Kami suatu peringatan (Al Quran).
مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُۥ يَحْمِلُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وِزْرًا
100. Barangsiapa berpaling dari pada Al qur'an maka bahwasanya ia akan memikul dosa yang besar di hari kiamat,
خَٰلِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَآءَ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ حِمْلًا
101. mereka kekal di dalam keadaan itu. Dan amat buruklah dosa itu sebagai beban bagi mereka di hari kiamat,
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
102. (yaitu) di hari (yang di waktu itu) ditiup sangkakala dan Kami akan mengumpulkan pada hari itu orang-orang yang berdosa dengan muka yang biru muram;
يَتَخَٰفَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
103. mereka berbisik-bisik di antara mereka: "Kamu tidak berdiam (di dunia) melainkan hanyalah sepuluh (hari)"
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا
104. Kami lebih mengetahui apa yang mereka katakan, saat berkata orang yang paling lurus jalannya di antara mereka: "Kamu tidak berdiam (di dunia), melainkan hanyalah sehari saja".
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّى نَسْفًا
105. Dan mereka bertanya kepadamu perihal gunung-gunung, maka katakanlah: "Tuhanku akan menghancurkannya (di hari kiamat) sehancur-hancurnya,
فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا
106. maka Dia akan menjadikan (bekas) gunung-gunung itu datar sama sekali,
لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَآ أَمْتًا
107. tidak ada sedikitpun kau lihat padanya daerah yang rendah dan yang tinggi-tinggi.
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِىَ لَا عِوَجَ لَهُۥ ۖ وَخَشَعَتِ ٱلْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
108. Pada hari itu insan mengikuti (menuju kepada suara) penyeru dengan tidak berbelok-belok; dan merendahlah semua bunyi kepada Tuhan Yang Maha Pemurah, maka kau tidak mendengar kecuali bisikan saja.
يَوْمَئِذٍ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَرَضِىَ لَهُۥ قَوْلًا
109. Pada hari itu tidak mempunyai kegunaan syafa'at, kecuali (syafa'at) orang yang Allah Maha Pemurah telah memberi izin kepadanya, dan Dia telah meridhai perkataannya.
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلْمًا
110. Dia mengetahui apa yang ada di hadapan mereka dan apa yang ada di belakang mereka, sedang ilmu mereka tidak sanggup mencakup ilmu-Nya.
وَعَنَتِ ٱلْوُجُوهُ لِلْحَىِّ ٱلْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا
111. Dan tunduklah semua muka (dengan berendah diri) kepada Tuhan Yang Hidup Kekal lagi senantiasa mengurus (makhluk-Nya). Dan bahwasanya telah merugilah orang yang melaksanakan kezaliman.
وَمَن يَعْمَلْ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا
112. Dan barangsiapa mengerjakan amal-amal yang saleh dan ia dalam keadaan beriman, maka ia tidak khawatir akan perlakuan yang tidak adil (terhadapnya) dan tidak (pula) akan pengurangan haknya.
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ ٱلْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا
113. Dan demikianlah Kami menurunkan Al Alquran dalam bahasa Arab, dan Kami telah menandakan dengan berulang kali, di dalamnya sebahagian dari ancaman, semoga mereka bertakwa atau (agar) Al Alquran itu mengakibatkan pengajaran bagi mereka.
فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۗ وَلَا تَعْجَلْ بِٱلْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُۥ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِى عِلْمًا
114. Maka Maha Tinggi Allah Raja Yang sebenar-benarnya, dan janganlah kau tergesa-gesa membaca Al qur'an sebelum disempurnakan mewahyukannya kepadamu, dan katakanlah: "Ya Tuhanku, tambahkanlah kepadaku ilmu pengetahuan".
وَلَقَدْ عَهِدْنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِىَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُۥ عَزْمًا
115. Dan bahwasanya telah Kami perintahkan kepada Adam dahulu, maka ia lupa (akan perintah itu), dan tidak Kami dapati padanya kemauan yang kuat.
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰ
116. Dan (ingatlah) saat Kami berkata kepada malaikat: "Sujudlah kau kepada Adam", maka mereka sujud kecuali iblis. Ia membangkang.
فَقُلْنَا يَٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ ٱلْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰٓ
117. Maka Kami berkata: "Hai Adam, bahwasanya ini (iblis) ialah musuh bagimu dan bagi isterimu, maka sekali-kali janganlah hingga ia mengeluarkan kau berdua dari surga, yang mengakibatkan kau menjadi celaka.
إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ
118. Sesungguhnya kau tidak akan kelaparan di dalamnya dan tidak akan telanjang,
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَؤُا۟ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ
119. dan bahwasanya kau tidak akan merasa dahaga dan tidak (pula) akan ditimpa panas matahari di dalamnya".
فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ ٱلشَّيْطَٰنُ قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ
120. Kemudian syaitan membisikkan pikiran jahat kepadanya, dengan berkata: "Hai Adam, maukah saya tunjukkan kepada kau pohon khuldi dan kerajaan yang tidak akan binasa?"
فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ ٱلْجَنَّةِ ۚ وَعَصَىٰٓ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ
121. Maka keduanya memakan dari buah pohon itu, kemudian nampaklah bagi keduanya aurat-auratnya dan mulailah keduanya menutupinya dengan daun-daun (yang ada di) surga, dan durhakalah Adam kepada Tuhan dan sesatlah ia.
ثُمَّ ٱجْتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ
122. Kemudian Tuhannya memilihnya maka Dia mendapatkan taubatnya dan memberinya petunjuk.
قَالَ ٱهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًۢا ۖ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّى هُدًى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَاىَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ
123. Allah berfirman: "Turunlah kau berdua dari nirwana bersama-sama, sebagian kau menjadi musuh bagi sebagian yang lain. Maka kalau tiba kepadamu petunjuk daripada-Ku, kemudian barangsiapa yang mengikut petunjuk-Ku, ia tidak akan sesat dan tidak akan celaka.
وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِى فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ أَعْمَىٰ
124. Dan barangsiapa berpaling dari peringatan-Ku, maka bahwasanya baginya penghidupan yang sempit, dan Kami akan menghimpunkannya pada hari final zaman dalam keadaan buta".
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِىٓ أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا
125. Berkatalah ia: "Ya Tuhanku, mengapa Engkau menghimpunkan saya dalam keadaan buta, padahal saya dahulunya ialah seorang yang melihat?"
قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلْيَوْمَ تُنسَىٰ
126. Allah berfirman: "Demikianlah, telah tiba kepadamu ayat-ayat Kami, maka kau melupakannya, dan begitu (pula) pada hari ini kamupun dilupakan".
وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ ۚ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبْقَىٰٓ
127. Dan demikianlah Kami membalas orang yang melampaui batas dan tidak percaya kepada ayat-ayat Tuhannya. Dan bahwasanya azab di alam abadi itu lebih berat dan lebih kekal.
أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ يَمْشُونَ فِى مَسَٰكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلنُّهَىٰ
128. Maka tidakkah menjadi petunjuk bagi mereka (kaum musyrikin) berapa banyaknya Kami membinasakan umat-umat sebelum mereka, padahal mereka berjalan (di bekas-bekas) daerah tinggal umat-umat itu? Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat gejala bagi orang yang berakal.
وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى
129. Dan sekiranya tidak ada suatu ketetapan dari Allah yang telah terdahulu atau tidak ada ajal yang telah ditentukan, pasti (azab itu) menimpa mereka.
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ۖ وَمِنْ ءَانَآئِ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَىٰ
130. Maka sabarlah kau atas apa yang mereka katakan, dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu, sebelum terbit matahari dan sebelum terbenamnya dan bertasbih pulalah pada waktu-waktu di malam hari dan pada waktu-waktu di siang hari, supaya kau merasa senang,
وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
131. Dan janganlah kau tujukan kedua matamu kepada apa yang telah Kami berikan kepada golongan-golongan dari mereka, sebagai bunga kehidupan dunia untuk Kami cobai mereka dengannya. Dan karunia Tuhan kau ialah lebih baik dan lebih kekal.
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصْطَبِرْ عَلَيْهَا ۖ لَا نَسْـَٔلُكَ رِزْقًا ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُكَ ۗ وَٱلْعَٰقِبَةُ لِلتَّقْوَىٰ
132. Dan perintahkanlah kepada keluargamu mendirikan shalat dan bersabarlah kau dalam mengerjakannya. Kami tidak meminta rezeki kepadamu, Kamilah yang memberi rezeki kepadamu. Dan tanggapan (yang baik) itu ialah bagi orang yang bertakwa.
وَقَالُوا۟ لَوْلَا يَأْتِينَا بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّهِۦٓ ۚ أَوَلَمْ تَأْتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
133. Dan mereka berkata: "Mengapa ia tidak membawa bukti kepada kami dari Tuhannya?" Dan apakah belum tiba kepada mereka bukti yang positif dari apa yang tersebut di dalam kitab-kitab yang dahulu?
وَلَوْ أَنَّآ أَهْلَكْنَٰهُم بِعَذَابٍ مِّن قَبْلِهِۦ لَقَالُوا۟ رَبَّنَا لَوْلَآ أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَىٰ
134. Dan sekiranya Kami binasakan mereka dengan suatu azab sebelum Al Alquran itu (diturunkan), tentulah mereka berkata: "Ya Tuhan kami, mengapa tidak Engkau utus seorang rasul kepada kami, kemudian kami mengikuti ayat-ayat Engkau sebelum kami menjadi hina dan rendah?"
قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا۟ ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِىِّ وَمَنِ ٱهْتَدَىٰ
135. Katakanlah: "Masing-masing (kita) menanti, maka nantikanlah oleh kau sekalian! Maka kau kelak akan mengetahui, siapa yang menempuh jalan yang lurus dan siapa yang telah mendapat petunjuk".
0 Response to "Surah Thaahaa Dan Artinya"